Всі публікації цього блогу є моїми особистими думками, які я вирішив оприлюднити з тих чи інших причин.
Ні в якому разі жодна публікація не є поширенням інформації. Жодна з публікацій не є ангажованою будь-ким. Жодна з публікацій не є інспірованою моїми приватними неприязними почуттями до будь-якої особи - якщо, шановний читачу, вам здасться, що воно не так, напишіть мені про це. Я пишу тут лише те, в чому переконаний особисто. Я не претендую на істину в останній інстанції і залишаю за собою право на помилку, а також право на визнання цієї помилки, її виправлення, або впертого обстоювання.

25 грудня 2014 р.

Снова трудности перевода?

Есть категория негодяев, просто берущих деньги. Есть категория не берущих напрямую, но "стригущих баранов". Есть категория так называемых полезных идиотов. Есть искренне заблуждающиеся. Разбирать по категориям человеков предоставлю вам. От меня же вам -цитата и ссылка. За не слишком литературный перевод прошу извинить, ваш покорный слуга последний раз работал переводчиком в 1981 году.

"19 December 2014. SMM continued to monitor the implementation of the provisions of the Minsk Protocol and Memorandum and the work of the Joint Centre for Control and Co-ordination (JCCC). The SMM observed no shelling or use of fire-arms, although the JCCC did report on a number of such occurrences."



"19 декабря 2014. Специальная мониторинговая миссия (СММ) продолжает наблюдать за соблюдением Минского Протокола и Меморандума, и работой Объединенного центра контроля и координации (ОЦКК). СММ не наблюдалось использование артиллерийского и стрелкового оружия, однако ОЦКК сообщило о ряде таких случаев".

"In government-controlled Debaltseve (55km North East of Donetsk) at the JCCC Headquarters (HQ), the SMM met officers of the Ukrainian and the Russian Federation Armed Forces – respectively represented by Major-General Razmaznin and Major-General Vyaznikov – together with ‘’Donetsk People’s Republic” (“DPR”) and “Luhansk People’s Republic” (“LPR”) members. Ukrainian Major-General Razmaznin stated that all the JCCC members would be fully ready to launch joint patrols across all “DPR” and “LPR”-controlled territories by 28 December. He said that the JCCC is now fully equipped to conduct joint patrols, and was only waiting for the finalisation of the current ceasefire agreement".


" В контролируемом правительством Дебальцеве (55 км на северо-восток от Донецка) в штаб-квартире ОЦКК СММ встретилась с офицерами Украинских ВС и ВС РФ в лице генерал-майора Размазнина и генерал-майора Вязникова, а также с представителями "ДНР" и "ЛНР". 
Украинский генерал-майор Размазнин отметил, что все члены ОЦКК полностью готовы приступить к патрулированию всех территорий "ДНР" и "ЛНР" с 28 декабря. Он сообщил, что ОЦКК полностью экипирована для осуществления совместного патрулирования и ожидает лишь окончания текущего соглашения о прекращении огня".


Ссылочка: http://www.osce.org/ukraine-smm/132776 - та самая, на которую ссылаются, но не читают ни в УНИАНе, ни в TVi, ни, безусловно, в УП - там просто некому читать.

И, скажите на милость, где здесь говорится о каких-либо новшествах или оступлениях от Минских договоренностей, которые все люди, мало-мальски знающие хотя бы две трети алфавита, могли прочитать аж с сентября и по которому именно ОЦКК должно контролировать отвод тяжелых вооружений от демаркационной линии, вывод наемников и т.д? Опять трудности перевода? Или?

Немає коментарів:

Дописати коментар